تبليغاتX
آموزش زبان ایتالیایی - ادامه درس شماره 19
آمار و امكانات
کشورهای بازدید کننده
درباره سایت
سلام به عزیزانی که به این سایت سر میزنند امیدوارم که بتونید استفاده لازم رو ببرید در اینجا سعی میکنیم کمی در مورد زبان,فرهنگ و کشور ایتالیا صحبت کنیم. و اگر مشکلی در درسها یا مطالب بود با من در میون بزارید. ممنون از شما.
پيوندهاي روزانه
لینک ها
روز شمار سال 1389
امروز
طراح وب

طراح وب : شایان66
تبليغات
پيام مديريت سایت : دوستان درسها رو به ترتیب بخونید و کسانی که می خوان تازه شروع کنند از درس شماره 31 که روش جدید هست شروع کنند.موفق باشید
ادامه درس شماره 19

 

توضیحات

 

1- تو جمله سوم برای اینکه اسم کروات تکرار نشه یه ( ne) به معنی از آن بعد از Ecco اضافه شده، Delle هم که دیگه میدونید جمع Della ست.

 

2- تو جمله پنجم شاید انتظار داشتید که صفت Verde برای کلمه مونث La Cravatta به صورتVerda بیاد. اما باید بدونید که صفاتی که آخرشون e داره تو مذکر و مونث فرقی نمیکنن و فقط برای اسامی جمع e تبدیل به i میشه.

 

3- جمله دهم در حقیقت به این شکله È a un… که تلفظش سخته، واسه همین اینجوری عوضش میکنن È ad un… تا راحتتر تلفظ بشه!

 

تمرین

 

تو این تمرین میبینید که برای جمع کردن کلمات آخرشون تبدیا به i میشه، مگر اینکه تو حالت مفرد آخرش a باشه که در این صورت تبدیل به e میشه!

 

Tutti il giorno

تمام روز

Tutti i giorni

همه روزها

Che bella casa

چه خانه قشنگی

Che belle case

چه خانه های قشنگی

Tutta la notte

تمام شب

Tutte le notti

همه شبها

Il cavallo nero

اسب سیاه

I cavalli neri

اسبهای سیاه

La cravatta nera

کراوات مشکی

Le cravatte nere

کراواتهای مشکی

La cravatta verde

کراوات سبز

Le cravatte verdi

کرواتهای سبز

L'altra volta

دفعه دیگه

Le altre volte

دفعات بعد

Questo siqnore

این آقا

Tutti Questi siqnori

همه این آقایان

Questa signorina

این دختر خانم

Tutte Queste signorine

همه این دختر خانما

Un reparto

این قسمت

Tutti i reparti

همه قسمتها

Un sapone

یه صابون

Tutti i saponi

همه صابونا

Una euro

یه یورو

Venti euro

بیست یورو

Un libro

یه کتاب

Venti libri

بیست کتاب

امیدوارم که خسته نشده باشید و درسها براتون سخت نباشه  اگه فکر میکنید، کار سختیه و نمیشه و از این حرفا، هیچوقت نا امید نشید، حوصله به خرج بدید و بیاد داشته باشید که:


Chi va piano va sano.

هرکس آهسته میرود، سالم میرود (آهسته و پیوسته رفتن، رمز موفقیت)

Roma non fu fatta in un giorno.

رم یه روزه ساخته نشده!

 


نوع مطلب :
نوشته شده در چهارشنبه بیست و یکم مرداد 1388 توسط شایان | لينك ثابت | | Share
آرشیو مطالب سایت
عناوين آخرين مطالب ارسالي
» یک مکالمه کوتاه در داروخانه به همراه فایل صوتی.درس شماره 38
» ساعت در زبان ایتالیایی
» آشنایی با دو فعل مهم و یک مکالمه......درس شماره 36
» استراحت بین درسها....ترجمه آهنگ زیبای (Tu vivi Nell'aria) تو در هوا زندگی می کنی
» آشنایی با حرفهای اضافه ....درس شماره 35
» مروری به درس 31 به همراه تمرینات.....درس شماره 34
» یک مکالمه کوتاه با یک نگهبان خونه,,, به همراه فایل صوتی....درس شماره 33
» یک مکالمه در ایستگاه اتوبوس با یک دوست به همراه فایل صوتی....درس شماره 32
» سه تا مکالمه کوتاه به همراه فایل صوتی مکالمه........درس شماره 31
» ادامه درس شماره 30
» مکالمه با یک دوست جدید........درس شماره 30
» یک مکالمه کوتاه با لغاتی جدید........درس شماره 29
» ادامه درس شماره 29
» ترجمه آهنگ زیبای Laura Pausini با نام حقیقت آشکار.......درس شماره 28
» عکسهایی از قلب ایتالیا......Assisi
» ترجمه آهنگ زیبای Nuda (برهنه) درس شماره....27
» ادامه درس شماره 26
» مکالمه کوتله با یک دوست با لغاتی جدید....درس شماره 26
» مروری بر درسهای گذشته....درس شماره 25
» آموزش آشپزی ........درس شماره 24
» حرفهای بد.....
» استراحت بین درسها....4
» استقبال از یک دوست یا آشنا....درس شماره 23
» ترجمه آهنگ زیبای Baciami از Paolo Meneguzzi.........درس شماره 22
» مروری بر درس های گذشته ......درس شماره 21
» ادامه درس شماره 20
» مکالمه با یک مهمان خارجی با لغاتی جدید......درس شماره 20
» ادامه درس شماره 19
» خرید از یک فروشگاه با لغاتی جدید....درس شماره 19
» استراحت بین درسها...3
کپی برداری از مطالب این سایت بدون کسب اجازه از مدیر سایت ممنوع می باشد